「なんちゃって外国食」もっと褒め称えよ 和食には“上から目線”の日本人 (2/3ページ)

2013.2.3 06:00

 海外進出した日本の外食20社以上の経営者や担当者のインタビューを読んだことがあるが、和食の場合、「世界に広がりつつある、いいかげんな『なんちゃって和食』に義憤を感じて進出を決めた」というパターンが少なくない。

 しかし、「正しい和食」ってなんだろう。

 昨年、京都の有名料亭が懐石料理の店をロンドンに出したとのニュースを目にした。だしに使われる昆布のグルタミン酸や鰹節のイノシン酸からなる「うまみ」が使われることを、かの京都の料理人は和食の定義としている。よって「うまみ」は絶対にはずさない。しかし食材はロンドンで調達できるものがメインであり、寿司のシャリにサフランさえ使う。

 日本の一流料理人の懐石として地元紙で賞賛を浴びたようだが、誰が作ったか知らなければ、一見したところ「中国人のなんちゃって和食」だと日本で批判を浴びるかもしれない。

 翻って日本はこれまでフランス料理、イタリア料理、中華料理、インド料理に至るまで「なんちゃって外国料理」をさんざんやってきた。それなのに「なんちゃって和食」を小馬鹿にするってどういう了見なのだろう。どうして上から目線になるのだ。

 イタリア料理のスパゲッティだって調理方法を変えれば中華焼きそばとしても通用する。「○○料理」とは極めて曖昧な境界線上にあると言えよう。 

 だとすれば、この「曖昧さ」を逆に積極的に使うのが良いのではないか。

スターバックスを「成功していない」という人はいない。だから…

産経デジタルサービス

産経アプリスタ

アプリやスマホの情報・レビューが満載。オススメアプリやiPhone・Androidの使いこなし術も楽しめます。

産経オンライン英会話

実践で使える英会話を習得!業界最高峰の講師がサポートします。毎日話せて月5000円《まずは無料体験へ》

サイクリスト

ツール・ド・フランスから自転車通勤、ロードバイク試乗記まで、サイクリングのあらゆる楽しみを届けます。

サンスポ予想王TV

競馬などギャンブルの予想情報を一手にまとめたサイト。充実のレース情報で、勝利馬券をゲットしましょう!